lunes, 18 de junio de 2007

Shakespeare

Soneto 116

Que la unión de las mentes verdaderas no encuentre estorbos,
El amor no es amor,
Si cambia cuando cambios encuentra,
O se dobla, cuando lo tratan de doblar,
Oh, no…es una marca inmóvil,
Que enfrenta la tempestad y no tiembla;
Es la estrella de cada barca navegante,
Cuyo valor es desconocido, aunque perceptible…
El amor no es bufón del tiempo, con rozadas mejillas y labios,
Quien con su ciclo cambiante viene y va,
El amor no cambia en pocas horas o semanas,
Sino que persiste, incluso hasta el juicio final,
Si estoy errado, y así se me probara,
Nunca más escriba yo, y nunca más el hombre amara.

Adaptación y Traducción de un hombre maravilloso....Shakespeare era uno de los nuestros....

3 comentarios:

La Porota... tejidos para bebés. dijo...

ola mi niña... wenu ese dia se me hiso tarde y x eso no pase a verte, ademas no kxe dnd tabai... te qiero mxo mxo
nos vemos
aiiOz***

La Porota... tejidos para bebés. dijo...

te quiero mxo mxo..
ese dia no pude pasar a verte xq se me hiso tarde.. pa la otra sera...
aiiOz**
=)

Anónimo dijo...

Oi, achei teu blog pelo google tá bem interessante gostei desse post. Quando der dá uma passada pelo meu blog, é sobre camisetas personalizadas, mostra passo a passo como criar uma camiseta personalizada bem maneira. Até mais